LRC歌词

[ml:1.0]
[ilingku:110]
[ver:v1.0]
[ti:大切な場所]
[ar:A Channel]
[al:OVA Aチャンネル smile【完全生産限定版】 特典CD]
[by:]
[00:00.000]
[00:00.000]大切な場所 - 悠木碧 (ゆうき あおい)/又吉愛 (またよし あい)/斎藤桃子 (さいとう ももこ)
[00:05.240]
[00:05.240]詞:hanawaya
[00:10.480]
[00:10.480]曲:hanawaya
[00:15.728]
[00:15.728]パスケースの中
[00:18.958]卡包里
[00:18.958]小さな写真
[00:22.518]小小的照片
[00:22.518]心に大きな思い出
[00:28.478]承载着心中大大的思念
[00:28.478]新しい顔見つけるたびに
[00:34.878]每次找到一张新的面孔
[00:34.878]たまらなく嬉しくなるよ
[00:43.866]都无比欣喜
[00:43.866]春夏秋冬
[00:47.196]春夏秋冬
[00:47.196]季節はめぐり
[00:50.715]时光荏苒
[00:50.715]足早に過ぎる毎日
[00:56.455]匆匆忙忙中度过的每一天
[00:56.455]それぞれの色
[00:59.775]仅仅是将它们的色彩
[00:59.775]混ざり合うだけで
[01:03.045]混合在一起
[01:03.045]物語は歩き出すよ
[01:10.155]故事就会继续下去
[01:10.155]ここは何も言わずに素直に
[01:15.005]在这儿我们无需言语
[01:15.005]笑いあえる場所
[01:17.985]可以坦率地露出笑容
[01:17.985]あなたにとっても
[01:20.405]对你来说
[01:20.405]きっとそうでしょ
[01:24.095]也一定没有什么不同
[01:24.095]まだ誰も知らない
[01:27.545]虽然还没有人
[01:27.545]だけど
[01:28.635]了解这一点
[01:28.635]変わらずに輝いてる
[01:33.064]可是它依旧闪耀着光辉
[01:33.064]明日がここで待ってる
[01:39.504]明天在这儿等着你
[01:39.504]離れては近づく
[01:43.033]时而分开时而靠近
[01:43.033]今より好きになる
[01:46.013]我会比现在更加地喜欢你
[01:46.013]ほら笑顔になれる
[02:04.982]你看 我笑逐颜开
[02:04.982]ダヴィンチでさえも
[02:08.342]这是连达芬奇
[02:08.342]発明できない
[02:11.941]都无法发明的
[02:11.941]特別でおかしな日常
[02:18.071]特別而奇怪的日常
[02:18.071]出会った人起こる出来事
[02:24.571]遇见过的人将要发生的事
[02:24.571]物語は続いてく
[02:31.250]故事会继续下去
[02:31.250]いつも何も言わずに
[02:34.400]不论何时 无需明言
[02:34.400]目と目で分かり合える人
[02:39.059]目光触碰即能明白相互心意的那个人
[02:39.059]あなたの隣にも
[02:41.629]一定也存在于
[02:41.629]きっと居るでしょ
[02:45.449]你的身边
[02:45.449]明日は今日よりも
[02:48.599]明天的时间会比今天
[02:48.599]もっと大切な時間になる
[02:54.299]更加值得珍惜
[02:54.299]だから手を繋ごう
[03:00.629]所以让我们牵起双手
[03:00.629]鮮やかに色づく
[03:03.969]一切会变得更加色彩斑斓
[03:03.969]今より好きになる
[03:07.079]我会比现在更加地喜欢你
[03:07.079]ほら笑顔になれる
[03:26.349]你看 我笑逐颜开
[03:26.349]忘れたりしないよ
[03:33.198]我不会忘记
[03:33.198]ずっと変わらないよ
[03:39.348]我不会改变
[03:39.348]大切なこの場所で
[03:45.358]在这重要的地方
[03:45.358]明日は何を話そう
[03:59.618]明天该说些什么呢
[03:59.618]ここは何も言わずに素直に
[04:04.307]在这儿我们无需言语
[04:04.307]笑いあえる場所
[04:07.447]可以坦率地露出笑容
[04:07.447]あなたにとっても
[04:09.977]对你来说
[04:09.977]きっとそうでしょ
[04:13.867]也一定没有什么不同
[04:13.867]まだ誰も知らないだけど
[04:18.077]虽然还无人知晓
[04:18.077]変わらずに輝いてる
[04:22.456]可是它依旧闪耀着光辉
[04:22.456]明日がここで待ってる
[04:28.745]明天在这儿等着你
[04:28.745]それぞれの幸せ
[04:32.175]各自的幸福
[04:32.175]今日までの思い出
[04:35.365]还有今天之前所有的回忆
[04:35.365]全部持ち合わせたら
[04:42.844]如果我们能共同拥有的话
[04:42.844]鮮やかに色づく
[04:46.284]一切会变得更加色彩斑斓
[04:46.284]今より好きになる
[04:49.464]我会比现在更加地喜欢你
[04:49.464]ほら笑顔になれる
[04:55.444]你看 我笑逐颜开
[04:55.444]

文本歌词



大切な場所 - 悠木碧 (ゆうき あおい)/又吉愛 (またよし あい)/斎藤桃子 (さいとう ももこ)

詞:hanawaya

曲:hanawaya

パスケースの中
卡包里
小さな写真
小小的照片
心に大きな思い出
承载着心中大大的思念
新しい顔見つけるたびに
每次找到一张新的面孔
たまらなく嬉しくなるよ
都无比欣喜
春夏秋冬
春夏秋冬
季節はめぐり
时光荏苒
足早に過ぎる毎日
匆匆忙忙中度过的每一天
それぞれの色
仅仅是将它们的色彩
混ざり合うだけで
混合在一起
物語は歩き出すよ
故事就会继续下去
ここは何も言わずに素直に
在这儿我们无需言语
笑いあえる場所
可以坦率地露出笑容
あなたにとっても
对你来说
きっとそうでしょ
也一定没有什么不同
まだ誰も知らない
虽然还没有人
だけど
了解这一点
変わらずに輝いてる
可是它依旧闪耀着光辉
明日がここで待ってる
明天在这儿等着你
離れては近づく
时而分开时而靠近
今より好きになる
我会比现在更加地喜欢你
ほら笑顔になれる
你看 我笑逐颜开
ダヴィンチでさえも
这是连达芬奇
発明できない
都无法发明的
特別でおかしな日常
特別而奇怪的日常
出会った人起こる出来事
遇见过的人将要发生的事
物語は続いてく
故事会继续下去
いつも何も言わずに
不论何时 无需明言
目と目で分かり合える人
目光触碰即能明白相互心意的那个人
あなたの隣にも
一定也存在于
きっと居るでしょ
你的身边
明日は今日よりも
明天的时间会比今天
もっと大切な時間になる
更加值得珍惜
だから手を繋ごう
所以让我们牵起双手
鮮やかに色づく
一切会变得更加色彩斑斓
今より好きになる
我会比现在更加地喜欢你
ほら笑顔になれる
你看 我笑逐颜开
忘れたりしないよ
我不会忘记
ずっと変わらないよ
我不会改变
大切なこの場所で
在这重要的地方
明日は何を話そう
明天该说些什么呢
ここは何も言わずに素直に
在这儿我们无需言语
笑いあえる場所
可以坦率地露出笑容
あなたにとっても
对你来说
きっとそうでしょ
也一定没有什么不同
まだ誰も知らないだけど
虽然还无人知晓
変わらずに輝いてる
可是它依旧闪耀着光辉
明日がここで待ってる
明天在这儿等着你
それぞれの幸せ
各自的幸福
今日までの思い出
还有今天之前所有的回忆
全部持ち合わせたら
如果我们能共同拥有的话
鮮やかに色づく
一切会变得更加色彩斑斓
今より好きになる
我会比现在更加地喜欢你
ほら笑顔になれる
你看 我笑逐颜开

声明:本站不存储任何音频数据,站内歌曲来自搜索引擎,如有侵犯版权请及时联系我们,我们将在第一时间处理!