LRC歌词

[ml:1.0]
[ilingku:033]
[ver:v1.0]
[ti:Wild Horses]
[ar:The Gardener & The Tree]
[al:69591, LAX??]
[by:]
[00:00.000]
[00:00.000]Wild Horses - The Gardener & The Tree
[00:22.741]以下歌词翻译由微信翻译提供
[00:22.741]Darling don't you act like maybe
[00:25.503]亲爱的你不要装作
[00:25.503]You could be my baby
[00:27.792]你可以做我的宝贝
[00:27.792]For back home
[00:31.835]回家
[00:31.835]Don't you don't you do no nothing
[00:34.641]你千万不要无动于衷
[00:34.641]After all these years now
[00:36.674]这么多年过去了
[00:36.674]So I don't feel alone
[00:41.019]所以我不觉得孤单
[00:41.019]All they don't you ask no question
[00:43.930]他们都没有你别问任何问题
[00:43.930]Better save those words for
[00:46.166]最好把这些话留给
[00:46.166]Until my ship comes in
[00:50.070]直到我的船靠岸
[00:50.070]Father could you tell my children
[00:53.418]天父你能否告诉我的孩子们
[00:53.418]Not to lock that back door
[00:55.426]不会锁上后门
[00:55.426]So I can come back home
[00:59.363]这样我就可以回家了
[00:59.363]Wild horses
[01:01.178]野马
[01:01.178]Running through the fields I used to
[01:03.981]我常常在田野间奔跑
[01:03.981]I know it's gonna be the first thing that
[01:06.925]我知道这会是我第一次
[01:06.925]I do when I come back home
[01:09.890]当我回家时我会这样做
[01:09.890]Come back home back home
[01:11.947]回到我身边
[01:11.947]Wild horses
[01:12.827]野马
[01:12.827]The feeling that to tell you
[01:15.719]这种感觉告诉你
[01:15.719]There isn't gonna be no standing
[01:18.611]再也无法忍受
[01:18.611]When I'm gonna make it home
[01:22.931]我何时才能回家
[01:22.931]Wild horses
[01:24.629]野马
[01:24.629]Running through the fields I used to
[01:27.394]我常常在田野间奔跑
[01:27.394]I know it's gonna be the first thing
[01:30.304]我知道这会是我第一次
[01:30.304]That I gonna do when I come back home
[01:33.198]等我回家之后我要做的事
[01:33.198]Come back home
[01:34.430]回家来
[01:34.430]Wild horses
[01:36.112]野马
[01:36.112]The feeling that I to tell you
[01:38.949]我想告诉你的感觉
[01:38.949]There isn't gonna be no standing
[01:41.818]再也无法忍受
[01:41.818]When I'm gonna make it home
[02:08.353]我何时才能回家
[02:08.353]Darling don't you be my baby
[02:11.044]亲爱的你不要做我的宝贝
[02:11.044]Just a day or two now
[02:13.214]就一两天
[02:13.214]Before I head back home
[02:17.231]在我踏上归途之前
[02:17.231]How me won't you be my brother
[02:20.290]你能否做我的兄弟
[02:20.290]Just another day now
[02:22.324]只是新的一天
[02:22.324]So I don't feel alone
[02:26.805]所以我不觉得孤单
[02:26.805]Father won't you be my guidance
[02:29.542]天父你能否为我指引方向
[02:29.542]Would you look for sails
[02:31.676]你会不会寻找帆
[02:31.676]Until my ship comes in
[02:35.739]直到我的船靠岸
[02:35.739]Father will you ben my backbone
[02:38.737]神父你能否成为我的支柱
[02:38.737]Could you send me in house
[02:40.783]你能否让我进屋去
[02:40.783]So I can come back home
[02:44.553]这样我就可以回家了
[02:44.553]Wild horses
[02:46.132]野马
[02:46.132]Running through the fields I used to
[02:49.012]我常常在田野间奔跑
[02:49.012]I know it's gonna be the first thing that
[02:52.093]我知道这会是我第一次
[02:52.093]I gonna do when I come back home
[02:54.721]当我回家时我会做什么
[02:54.721]Come back home
[02:56.073]回家来
[02:56.073]Wild horses
[02:57.396]野马
[02:57.396]The feeling that I to tell you
[03:00.283]我想告诉你的感觉
[03:00.283]There isn't gonna be no standing
[03:03.312]再也无法忍受
[03:03.312]When I'm gonna make it home
[03:05.103]我何时才能回家
[03:05.103]

文本歌词



Wild Horses - The Gardener & The Tree
以下歌词翻译由微信翻译提供
Darling don't you act like maybe
亲爱的你不要装作
You could be my baby
你可以做我的宝贝
For back home
回家
Don't you don't you do no nothing
你千万不要无动于衷
After all these years now
这么多年过去了
So I don't feel alone
所以我不觉得孤单
All they don't you ask no question
他们都没有你别问任何问题
Better save those words for
最好把这些话留给
Until my ship comes in
直到我的船靠岸
Father could you tell my children
天父你能否告诉我的孩子们
Not to lock that back door
不会锁上后门
So I can come back home
这样我就可以回家了
Wild horses
野马
Running through the fields I used to
我常常在田野间奔跑
I know it's gonna be the first thing that
我知道这会是我第一次
I do when I come back home
当我回家时我会这样做
Come back home back home
回到我身边
Wild horses
野马
The feeling that to tell you
这种感觉告诉你
There isn't gonna be no standing
再也无法忍受
When I'm gonna make it home
我何时才能回家
Wild horses
野马
Running through the fields I used to
我常常在田野间奔跑
I know it's gonna be the first thing
我知道这会是我第一次
That I gonna do when I come back home
等我回家之后我要做的事
Come back home
回家来
Wild horses
野马
The feeling that I to tell you
我想告诉你的感觉
There isn't gonna be no standing
再也无法忍受
When I'm gonna make it home
我何时才能回家
Darling don't you be my baby
亲爱的你不要做我的宝贝
Just a day or two now
就一两天
Before I head back home
在我踏上归途之前
How me won't you be my brother
你能否做我的兄弟
Just another day now
只是新的一天
So I don't feel alone
所以我不觉得孤单
Father won't you be my guidance
天父你能否为我指引方向
Would you look for sails
你会不会寻找帆
Until my ship comes in
直到我的船靠岸
Father will you ben my backbone
神父你能否成为我的支柱
Could you send me in house
你能否让我进屋去
So I can come back home
这样我就可以回家了
Wild horses
野马
Running through the fields I used to
我常常在田野间奔跑
I know it's gonna be the first thing that
我知道这会是我第一次
I gonna do when I come back home
当我回家时我会做什么
Come back home
回家来
Wild horses
野马
The feeling that I to tell you
我想告诉你的感觉
There isn't gonna be no standing
再也无法忍受
When I'm gonna make it home
我何时才能回家

声明:本站不存储任何音频数据,站内歌曲来自搜索引擎,如有侵犯版权请及时联系我们,我们将在第一时间处理!