LRC歌词
[ml:1.0]
[ilingku:111]
[ver:v1.0]
[ti:We Know (《汉密尔顿》音乐剧插曲)]
[ar:Lin-Manuel Miranda/Daveed Diggs/Leslie Odom/Jr.]
[al:Hamilton (Original Broadway Cast Recording)]
[by:]
[00:00.000]
[00:00.000]We Know (我们知道) - Lin-Manuel Miranda (林-曼努尔·米兰达)/Daveed Diggs/Leslie Odom Jr./Okieriete Onaodowan
[00:00.490]
[00:00.490]Lyrics by:Lin-Manuel Miranda
[00:00.990]
[00:00.990]Composed by:Lin-Manuel Miranda
[00:01.488]
[00:01.488]Hamilton:
[00:01.852]
[00:01.852]Mr vice president
[00:04.888]副总统先生
[00:04.888]Mr madison
[00:07.102]麦迪逊先生
[00:07.102]Senator burr
[00:09.819]伯尔参议员
[00:09.819]What is this
[00:11.175]这是什么
[00:11.175]Jefferson:
[00:11.462]
[00:11.462]We have the check stubs from separate accounts
[00:13.875]我们这儿有些支票存根 来自几个独立的账户
[00:13.875]Madison:
[00:14.170]
[00:14.170]Almost a thousand dollars paid in different amounts
[00:16.899]几乎有一千美元 每笔付款大小不一
[00:16.899]Burr:
[00:17.392]
[00:17.392]To a Mr james reynolds way back in 1791
[00:20.211]付给一个叫詹姆斯雷诺兹的先生 早在1791年的时候
[00:20.211]Hamilton:
[00:20.506]
[00:20.506]Is that what you have
[00:21.422]就这些吗
[00:21.422]Are you done
[00:22.112]你说完了吗
[00:22.112]Madison:
[00:22.357]
[00:22.357]You are uniquely situated by virtue of your position
[00:25.182]你利用职位之便牟取私利
[00:25.182]Jefferson:
[00:25.489]
[00:25.489]Though virtue is not a word I'd apply to this situation
[00:28.009]尽管这种情况下我不想使用职业道德一词
[00:28.009]Madison:
[00:28.314]
[00:28.314]To seek financial gain to stray from your sacred mission
[00:30.694]赚取收益 背离你神圣的使命
[00:30.694]Jefferson:
[00:31.079]
[00:31.079]And the evidence suggests you engaged in speculation
[00:33.660]证据显示你已经被怀疑是
[00:33.660]Burr:
[00:33.969]
[00:33.969]An immigrant embezzling our government funds
[00:36.355]一个非法挪用政府资金的移民了
[00:36.355]Jefferson/Madison:
[00:36.579]
[00:36.579]I can almost see the headline your career is done
[00:39.134]我基本知道头条会是什么了 你的职业生涯完了
[00:39.134]Burr:
[00:39.393]
[00:39.393]I hope you saved some money for your daughter and son
[00:41.879]我衷心希望你为你的儿子和女儿存了些积蓄
[00:41.879]Jefferson/Madison:
[00:42.096]
[00:42.096]Ya best gonna wanna run back where ya come from
[00:44.870]你最好还是滚回老家去吧
[00:44.870]Hamilton:
[00:45.424]
[00:45.424]Ha you don't even know what you're asking me to confess
[00:50.860]哈 你压根不知道我要坦白什么
[00:50.860]Hamilton:
[00:51.023]
[00:51.023]You have nothing
[00:51.688]你们什么都不知道
[00:51.688]I don't have to tell you anything at all
[00:54.497]我根本没必要告诉你们一切
[00:54.497]Unless
[00:56.552]除非
[00:56.552]Hamilton:
[00:56.760]
[00:56.760]If I can prove that I never broke the law
[00:58.643]如果我能证明我遵纪守法
[00:58.643]Do you promise not to tell another soul what you saw
[01:01.565]你们能答应不告诉别人你们发现了什么吗
[01:01.565]Burr:
[01:01.925]
[01:01.925]No one else was in the room where it happened
[01:04.388]再不会有除我们以外的人知道
[01:04.388]Hamilton:
[01:04.722]
[01:04.722]Is that a yes
[01:21.342]所以你们答应了
[01:21.342]Hamilton:
[01:21.718]
[01:21.718]She courted me
[01:22.559]她向我献殷勤
[01:22.559]Escorted me to bed
[01:23.707]与我行苟且之事
[01:23.707]And when she had me in the corner
[01:25.260]当她握有我把柄的时候
[01:25.260]That's when reynolds extorted me
[01:26.838]雷诺兹就来勒索我了
[01:26.838]For a sordid fee
[01:28.031]为了一笔肮脏的费用
[01:28.031]I paid him quarterly
[01:28.642]我按季付钱
[01:28.642]I may have mortally wounded my prospects
[01:30.967]可能我在道德上毁了我的前途
[01:30.967]But my papers are orderly
[01:32.478]但我开的支票是合法的
[01:32.478]As you can see I kept a record of every check in my checking history
[01:35.941]如你们所见 我的每张支票都记录在案
[01:35.941]Check it again against your list and see consistency
[01:38.895]你们再看看 是否和你们的清单一致
[01:38.895]I never spent a cent that wasn't mine
[01:41.049]我从来不花别人一分钱
[01:41.049]You sent the dogs after my scent that's fine
[01:44.356]你们派人来调查我 没问题
[01:44.356]Yes I have reason for shame
[01:45.973]是 我该感到羞耻
[01:45.973]But I have not committed treason and sullied my good name
[01:49.210]但我从来没有对国家不忠 也不会玷污我的美名
[01:49.210]As you can see I have done nothing to provoke legal action
[01:52.844]如你们所见 我没有做什么违法的事情
[01:52.844]Are my answers to your satisfaction
[02:02.120]我的答案你们还满意吗
[02:02.120]Jefferson/Madison:
[02:02.500]
[02:02.500]The people won't know what we know
[02:14.401]人们不会知道我们知道的这些
[02:14.401]Burr:
[02:14.570]
[02:14.570]And we both know what we know
[02:16.586]我们心如明镜
[02:16.586]
[ilingku:111]
[ver:v1.0]
[ti:We Know (《汉密尔顿》音乐剧插曲)]
[ar:Lin-Manuel Miranda/Daveed Diggs/Leslie Odom/Jr.]
[al:Hamilton (Original Broadway Cast Recording)]
[by:]
[00:00.000]
[00:00.000]We Know (我们知道) - Lin-Manuel Miranda (林-曼努尔·米兰达)/Daveed Diggs/Leslie Odom Jr./Okieriete Onaodowan
[00:00.490]
[00:00.490]Lyrics by:Lin-Manuel Miranda
[00:00.990]
[00:00.990]Composed by:Lin-Manuel Miranda
[00:01.488]
[00:01.488]Hamilton:
[00:01.852]
[00:01.852]Mr vice president
[00:04.888]副总统先生
[00:04.888]Mr madison
[00:07.102]麦迪逊先生
[00:07.102]Senator burr
[00:09.819]伯尔参议员
[00:09.819]What is this
[00:11.175]这是什么
[00:11.175]Jefferson:
[00:11.462]
[00:11.462]We have the check stubs from separate accounts
[00:13.875]我们这儿有些支票存根 来自几个独立的账户
[00:13.875]Madison:
[00:14.170]
[00:14.170]Almost a thousand dollars paid in different amounts
[00:16.899]几乎有一千美元 每笔付款大小不一
[00:16.899]Burr:
[00:17.392]
[00:17.392]To a Mr james reynolds way back in 1791
[00:20.211]付给一个叫詹姆斯雷诺兹的先生 早在1791年的时候
[00:20.211]Hamilton:
[00:20.506]
[00:20.506]Is that what you have
[00:21.422]就这些吗
[00:21.422]Are you done
[00:22.112]你说完了吗
[00:22.112]Madison:
[00:22.357]
[00:22.357]You are uniquely situated by virtue of your position
[00:25.182]你利用职位之便牟取私利
[00:25.182]Jefferson:
[00:25.489]
[00:25.489]Though virtue is not a word I'd apply to this situation
[00:28.009]尽管这种情况下我不想使用职业道德一词
[00:28.009]Madison:
[00:28.314]
[00:28.314]To seek financial gain to stray from your sacred mission
[00:30.694]赚取收益 背离你神圣的使命
[00:30.694]Jefferson:
[00:31.079]
[00:31.079]And the evidence suggests you engaged in speculation
[00:33.660]证据显示你已经被怀疑是
[00:33.660]Burr:
[00:33.969]
[00:33.969]An immigrant embezzling our government funds
[00:36.355]一个非法挪用政府资金的移民了
[00:36.355]Jefferson/Madison:
[00:36.579]
[00:36.579]I can almost see the headline your career is done
[00:39.134]我基本知道头条会是什么了 你的职业生涯完了
[00:39.134]Burr:
[00:39.393]
[00:39.393]I hope you saved some money for your daughter and son
[00:41.879]我衷心希望你为你的儿子和女儿存了些积蓄
[00:41.879]Jefferson/Madison:
[00:42.096]
[00:42.096]Ya best gonna wanna run back where ya come from
[00:44.870]你最好还是滚回老家去吧
[00:44.870]Hamilton:
[00:45.424]
[00:45.424]Ha you don't even know what you're asking me to confess
[00:50.860]哈 你压根不知道我要坦白什么
[00:50.860]Hamilton:
[00:51.023]
[00:51.023]You have nothing
[00:51.688]你们什么都不知道
[00:51.688]I don't have to tell you anything at all
[00:54.497]我根本没必要告诉你们一切
[00:54.497]Unless
[00:56.552]除非
[00:56.552]Hamilton:
[00:56.760]
[00:56.760]If I can prove that I never broke the law
[00:58.643]如果我能证明我遵纪守法
[00:58.643]Do you promise not to tell another soul what you saw
[01:01.565]你们能答应不告诉别人你们发现了什么吗
[01:01.565]Burr:
[01:01.925]
[01:01.925]No one else was in the room where it happened
[01:04.388]再不会有除我们以外的人知道
[01:04.388]Hamilton:
[01:04.722]
[01:04.722]Is that a yes
[01:21.342]所以你们答应了
[01:21.342]Hamilton:
[01:21.718]
[01:21.718]She courted me
[01:22.559]她向我献殷勤
[01:22.559]Escorted me to bed
[01:23.707]与我行苟且之事
[01:23.707]And when she had me in the corner
[01:25.260]当她握有我把柄的时候
[01:25.260]That's when reynolds extorted me
[01:26.838]雷诺兹就来勒索我了
[01:26.838]For a sordid fee
[01:28.031]为了一笔肮脏的费用
[01:28.031]I paid him quarterly
[01:28.642]我按季付钱
[01:28.642]I may have mortally wounded my prospects
[01:30.967]可能我在道德上毁了我的前途
[01:30.967]But my papers are orderly
[01:32.478]但我开的支票是合法的
[01:32.478]As you can see I kept a record of every check in my checking history
[01:35.941]如你们所见 我的每张支票都记录在案
[01:35.941]Check it again against your list and see consistency
[01:38.895]你们再看看 是否和你们的清单一致
[01:38.895]I never spent a cent that wasn't mine
[01:41.049]我从来不花别人一分钱
[01:41.049]You sent the dogs after my scent that's fine
[01:44.356]你们派人来调查我 没问题
[01:44.356]Yes I have reason for shame
[01:45.973]是 我该感到羞耻
[01:45.973]But I have not committed treason and sullied my good name
[01:49.210]但我从来没有对国家不忠 也不会玷污我的美名
[01:49.210]As you can see I have done nothing to provoke legal action
[01:52.844]如你们所见 我没有做什么违法的事情
[01:52.844]Are my answers to your satisfaction
[02:02.120]我的答案你们还满意吗
[02:02.120]Jefferson/Madison:
[02:02.500]
[02:02.500]The people won't know what we know
[02:14.401]人们不会知道我们知道的这些
[02:14.401]Burr:
[02:14.570]
[02:14.570]And we both know what we know
[02:16.586]我们心如明镜
[02:16.586]
文本歌词
We Know (我们知道) - Lin-Manuel Miranda (林-曼努尔·米兰达)/Daveed Diggs/Leslie Odom Jr./Okieriete Onaodowan
Lyrics by:Lin-Manuel Miranda
Composed by:Lin-Manuel Miranda
Hamilton:
Mr vice president
副总统先生
Mr madison
麦迪逊先生
Senator burr
伯尔参议员
What is this
这是什么
Jefferson:
We have the check stubs from separate accounts
我们这儿有些支票存根 来自几个独立的账户
Madison:
Almost a thousand dollars paid in different amounts
几乎有一千美元 每笔付款大小不一
Burr:
To a Mr james reynolds way back in 1791
付给一个叫詹姆斯雷诺兹的先生 早在1791年的时候
Hamilton:
Is that what you have
就这些吗
Are you done
你说完了吗
Madison:
You are uniquely situated by virtue of your position
你利用职位之便牟取私利
Jefferson:
Though virtue is not a word I'd apply to this situation
尽管这种情况下我不想使用职业道德一词
Madison:
To seek financial gain to stray from your sacred mission
赚取收益 背离你神圣的使命
Jefferson:
And the evidence suggests you engaged in speculation
证据显示你已经被怀疑是
Burr:
An immigrant embezzling our government funds
一个非法挪用政府资金的移民了
Jefferson/Madison:
I can almost see the headline your career is done
我基本知道头条会是什么了 你的职业生涯完了
Burr:
I hope you saved some money for your daughter and son
我衷心希望你为你的儿子和女儿存了些积蓄
Jefferson/Madison:
Ya best gonna wanna run back where ya come from
你最好还是滚回老家去吧
Hamilton:
Ha you don't even know what you're asking me to confess
哈 你压根不知道我要坦白什么
Hamilton:
You have nothing
你们什么都不知道
I don't have to tell you anything at all
我根本没必要告诉你们一切
Unless
除非
Hamilton:
If I can prove that I never broke the law
如果我能证明我遵纪守法
Do you promise not to tell another soul what you saw
你们能答应不告诉别人你们发现了什么吗
Burr:
No one else was in the room where it happened
再不会有除我们以外的人知道
Hamilton:
Is that a yes
所以你们答应了
Hamilton:
She courted me
她向我献殷勤
Escorted me to bed
与我行苟且之事
And when she had me in the corner
当她握有我把柄的时候
That's when reynolds extorted me
雷诺兹就来勒索我了
For a sordid fee
为了一笔肮脏的费用
I paid him quarterly
我按季付钱
I may have mortally wounded my prospects
可能我在道德上毁了我的前途
But my papers are orderly
但我开的支票是合法的
As you can see I kept a record of every check in my checking history
如你们所见 我的每张支票都记录在案
Check it again against your list and see consistency
你们再看看 是否和你们的清单一致
I never spent a cent that wasn't mine
我从来不花别人一分钱
You sent the dogs after my scent that's fine
你们派人来调查我 没问题
Yes I have reason for shame
是 我该感到羞耻
But I have not committed treason and sullied my good name
但我从来没有对国家不忠 也不会玷污我的美名
As you can see I have done nothing to provoke legal action
如你们所见 我没有做什么违法的事情
Are my answers to your satisfaction
我的答案你们还满意吗
Jefferson/Madison:
The people won't know what we know
人们不会知道我们知道的这些
Burr:
And we both know what we know
我们心如明镜